Gagne de la cryptomonnaie GRATUITE en 5 clics et aide institut numérique à propager la connaissance universitaire >> CLIQUEZ ICI <<

4.2.2. Une culture alternative pour les anglophones de Montréal

La première partie de l’analyse nous offre quelques réponses pragmatiques à notre problématique que nous aimerions rappeler ici : pour quelles raisons les parents anglophones de Montréal choisissentPils l’immersion ? Nous avons préalablement décidé d’étudier les représentations sociales de nos informateurs pour obtenir des réponses plus approfondies. Cela nous permettra de savoir comment ils définissent […]

4.2.3. Des valeurs à transmettre

Revenons maintenant au programme en immersion. Il s’agit maintenant d’étudier notre dernière hypothèse concernant la transmission de la culture montréalaise aux enfants en vérifiant si un lien existe entre culture montréalaise et immersion. Pour cela, nous avons décidé de connaitre les représentations chez nos informateurs au sujet du programme. Mais commençons par nous demander si […]

4.3. Résultats

Il s’agit maintenant de comparer notre analyse aux trois hypothèses de départ. Nous verrons si l’on peut les confirmer ou les réfuter. Nous noterons entre parenthèses les paragraphes justifiant nos propos. H1 : Les parents choisissent intentionnellement le programme en immersion. Il m’est difficile de vérifier directement à cette hypothèse sans m’interroger sur sa formulation […]

Conclusion

Retournons à notre question initiale formulée en introduction de ce mémoire : pour quelles raisons les parents anglophones de Montréal choisissentPils l’immersion ? Pour y répondre, nous avons choisi de nous servir d’un outil conceptuel puissant qu’est la théorie des représentations sociales afin de dégager les politiques linguistiques familiales mises en œuvre par les parents […]

Bibliographie et Sitographie

Ouvrages et revues ABRIC Jean-Claude, 1989, L’étude expérimentale des représentations sociales, in : Jodelet, D. Ed.), Les représentations sociales, PUF, Paris, pp. 189 BLANCHET Alain, GOTMAN Anna, 2010, L’enquête et ses méthodes. L’entretien, Colin, Paris, 126 p. CHAUCHAT Hélène, 1985, L’enquête en psycho9sociologie, PUF, Paris, 253 p. CALVET Louis-Jean, 1987, La guerre des langues et […]

Annexe 1 . Participer à mon programme d’étude

Chers parents, Je m’appelle Gonzague de Bretagne. Je suis enseignant en première année à Willingdon. Je termine mes études de Maîtrise et j’apprécierai beaucoup votre collaboration. Pour rédiger mon mémoire, je m’intéresse aux motivations des parents à inscrire leur enfant en immersion française. J’aimerais donc beaucoup parler avec vous de ce sujet : pourquoi avez-vous […]

Annexe 2 . Tableau récapitulatif des parents informateurs

Page suivante : Annexe 3 . Guide d’entretien (semi-directifs)Retour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

Annexe 3 . Guide d’entretien (semi-directifs)

Consigne de départ Dans cet entretien, j’aimerais connaitre vos raisons d’avoir inscrit votre enfant à l’école Willingdon. Nous allons donc parler du programme en immersion, du bilinguisme et ce que ça représente pour vous. Pour cela, nous allons commencer par parler de votre propre parcours, puis de l’inscription de votre enfant à l’école Willingdon et […]

Annexe 4 . Arbre d’analyse

Page suivante : Annexe 5 . Grille d’analyse du corpusRetour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

Annexe 5 . Grille d’analyse du corpus

Page suivante : Annexe 6 A : Entretien E1Retour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

Annexe 6 A : Entretien E1

Mercredi 20 Mars 2013 1 9h École Willingdon A : Enquêteur C : Madame C 1 A : Alors, comme je le disais, pour commencer par vous, j’aimerais savoir depuis combien de temps vous habitez à Montréal. Est-ce que vous habitez Montréal ? 2 C : Oui j’habite à Montréal depuis 1993, je viens d’Ontario, […]

Annexe 6 B : Entretien E2

Lundi 25 Mars 2013 1 16h École Willingdon A : Enquêteur W : Madame W 1 A : Alors, la première question que j’aimerais vous poser c’est depuis combien de temps vous êtes à Montréal ? 2 W : Je suis née à Montréal. Mes parents viennent de… ma mère vient de Australie, mon père […]

Annexe 6 C : Entretien E3

Mercredi 27 Mars 2013 1 11h École Willingdon A : Enquêteur B : Madame B 1 A : Merci beaucoup d’avoir accepté cet entretien. La première question que j’aimerais vous poser concerne votre vie à Montréal. Est-ce que ça fait longtemps que vous habitez ici ? 2 B : Oui. Je suis né à Notre […]

Annexe 6 D : Entretien E4

Lundi 9 avril 2013 1 16h15 École Willingdon A : Enquêteur S : Madame S 1 A : Merci beaucoup d’avoir accepté de venir pour cet entretien. 2 S : Avec plaisir. 3 A : On va commencer par parler de votre propre parcours, avant de parler de vos enfants. Donc, dites-moi depuis combien de […]

Annexe 6 E : Entretien E5

Lundi 9 avril 2013117h04 École Willingdon A : Enquêteur P : Madame P 1 A : J’aimerais bien commencer par vous déjà, puis connaitre un peu plus votre parcours. Alors, vous habitez Montréal depuis longtemps ? 2 P : Depuis 89 en fait. Et je viens de… Je suis née à Red.Deer75,.Aberta, mais je vivais […]

Annexe 6 F : Entretien E6

Lundi 9 avril 20131 17h46 École Willingdon A : Enquêteur I : Madame I 1 A : Pour commencer, avant de parler de l’école et du programme en immersion, j’aimerais bien savoir un peu plus votre parcours. C’est à dire, commencer par Montréal, est-ce que vous habitez ici depuis longtemps ? 2 I : Moi, […]

Annexe 6 G : Entretien E7

Mardi 16 avril 1 16h École Willingdon A : Enquêteur R : Madame R 1 A : La première chose dont j’aimerais vous parler, c’est ça, c’est plus de votre parcours, à commencer par Montréal. Depuis combien de temps vous habitez Montréal ? 2 R : Bin moi, je suis née ici. Et mon mari, […]

Annexe 6 H : Entretien E8

Mardi 16 avril 2013 1 18h École Willingdon A : Enquêteur B : Monsieur B 1 A : La première question que j’aimerais vous poser, c’est par rapport à vous et votre vie ici à Montréal. Ça fait longtemps que vous êtes ici ? 2 B : … Oui J’ai… Ma naissance était à Laval168. […]

Annexe 6 H : Entretien E9

Jeudi 18 avril 2013 1 12h30 École Willingdon A : Enquêteur M : Madame M 1 A : J’aimerais déjà commencer par votre propre parcours. Et pour commencer, depuis combien de temps vous habitez à Montréal ? 2 M : OK… Moi, j’habite à Montréal depuis… 1997. J’ai déménagé ici pour faire les études. Mon […]

Annexe 6 I : Entretien E10

Jeudi 18 Avril 20131 15h45 École Willingdon A : Enquêteur L : Madame L 1 A : Pour commencer, j’aimerais connaitre… plus votre parcours, à savoir : est-ce que ça fait longtemps que vous habitez à Montréal ? 2 L : Oui. Toute ma vie. Oui. J’étais née ici… Oui. On habite dans NDG221, presque […]

Annexe 6 J : Entretien E11

Jeudi 18 Avril 2013 1 16h45 École Willingdon A : Enquêteur L : Madame S 1 A : J’aimerais bien commencer par vous, votre parcours et… déjà, est-ce que ça fait longtemps que vous habitez Montréal ? 2 S : Je suis née ici. 3 A : Vous êtes née ici, oui. Et votre mari […]

Annexe 6 K : Entretien E12

Vendredi 19 Avril 2013 1 15h45 École Willingdon A : Enquêteur C : Madame T 1 A : J’aimerais d’abord commencer par votre propre parcours. Donc… la première chose que j’aimerais savoir, c’est… si ça fait longtemps que vous êtes ici à Montréal. 2 C : A Montréal, j’étais née ici. Je viens de Montréal-Nord. […]

Remerciements

Tous mes remerciements à : Danièle Omer, ma directrice de mémoire Mes collègues de travail de l’école Willingdon Les parents d’élèves de l’école Shaghayegh Ansari pour son soutien et son infinie patience… Page suivante : DédicacesRetour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

Dédicaces

Aux enfants de la classe 3 de l’école Willingdon, Montréal Page suivante : IntroductionRetour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

Introduction

Le 30 mai 2013, un nouveau projet de loi concernant la langue française vient d’être voté par le parlement québécois(1). Il vient s’ajouter aux nombreuses dispositions de protection de la langue française inscrites dans la loi 101 (1977). Provoquant la colère des anglophones montréalais, de vieilles tensions politiques se réveillent. Pendant les débats, le ministre […]

1. Le programme en immersion dans le système scolaire québécois

Il m’a semblé nécessaire d’exposer une perspective historique du système scolaire québécois, car elle nous permettra de comprendre les raisons de l’émergence de son programme en immersion au sein d’une population anglophone de plus en plus hétérogène et d’établir quelques liens avec la situation actuelle. Ainsi, pour présenter ce programme, il faut parler de son […]

1.1. Perspectives historiques

1.1.1. La « Révolution tranquille » du système scolaire québécois 1.1.2. Les événements de Saint-Léonard et de Saint-Lambert Page suivante : 1.1.1. La « Révolution tranquille » du système scolaire québécoisRetour au menu : L’IMMERSION FRANÇAISE À MONTRÉAL : QUELLES POLITIQUES LINGUISTIQUES CHEZ LES PARENTS D’ÉLÈVES ANGLOPHONES ?

1.1.1. La « Révolution tranquille » du système scolaire québécois

Le système scolaire québécois de la fin des années 50 portait déjà le clivage des deux langues en présence, le français et l’anglais. Mais le Québec d’avant la Révolution tranquille(8) ne s’était pas encore affirmé culturellement et affranchi économiquement du pouvoir anglophone. Linteau, dont nous allons synthétiser ici les propos, nous explique dans son « […]

1.1.2. Les événements de Saint-Léonard et de Saint-Lambert

En 1968 éclatait à Saint-Léonard, banlieue populaire majoritairement francophone de Montréal, une crise majeure dans l’éducation Québécoise. La population de cette ville devenait de plus en plus anglophone suite à l’arrivée massive d’immigrés italiens. En choisissant les écoles bilingues de leur quartier, les enfants italiens s’intégraient en réalité au milieu anglophone : « En effet, […]

1.2. Le programme en immersion aujourd’hui

Après avoir expliqué l’émergence du programme en immersion à travers le prisme historique, voyons comment il s’articule autour du système scolaire québécois actuel, 50 ans après ses débuts. Il nous faut tout d’abord définir la notion d’immersion et savoir comment elle s’applique dans le programme qui porte son nom. Ensuite, pour le situer dans le […]