Cette expression provient du verbe lexical bind (prétérit et participe-passé : bound), ce
qui implique que sémantiquement, en tant qu’expression de modalité, elle signale que deux
éléments sont liés. De la même façon que be sure to, l’expression be bound to peut être mise
en parallèle avec must, mais elle exprime l’évaluation de la probabilité d’un évènement à
venir, aussi bien d’un point de vue présent (am/is/are bound to) que passé (was/were bound
to). En ce sens, comme il s’agit d’un fait à venir, l’expression est proche de will/would, qui
servent aussi à parler de l’avenir. Toutefois, comme nous avons pu le constater avec les
manipulations effectuées en 3., dans les cas où nous sommes en présence de verbes
dynamiques, une ambiguïté quant à la valeur épistémique ou radicale du modal apparaît. C’est
pourquoi be bound to, tout comme be sure to, va neutraliser la valeur radicale. Cependant,
cette expression sert à traduire non pas exactement la certitude, mais plus précisément
l’inéluctabilité d’un évènement.
1. Petrol is bound to run out in strike.
Petrol stations will run dry over the weekend causing havoc for motorists if a tanker
drivers’ strike goes ahead.
2. The banned dog that was bound to attack again.
L’exemple 1 est un titre d’article suivi de la première phrase de cet article. Mis à part le jeu de
mots avec « banned », l’expression is bound to sert ici à marquer le caractère inévitable de la
relation
C’est d’ailleurs ce que confirme la phrase suivante, avec le modal will, qui indique cette fois
une pure prédiction. Il s’agit donc d’une estimation portant sur un fait à venir, tout comme
dans l’exemple 2 qui est aussi un titre d’article. En effet, was bound to montre qu’au moment
d’énonciation, la relation
aujourd’hui actualisée dans la mesure où l’estimation est passée ; l’actualisation était
inéluctable dans le passé (au moment d’énonciation), c’est pourquoi dans le présent, l’on
devine qu’elle s’est réalisée, d’où le fait d’en écrire un article. Ainsi, cette expression complète
également must et/ou will, tout en étant différente, puisqu’elle n’a pas les propriétés des
modaux.
